الأربعاء، 28 مايو 2014

أن يقتل المرء نفسه

التدبيج : الشعور بالذات تصحبه سعادة لحظية، أورجازم مؤقت يستمر لفترة قصيرة جداً ثم ما يلبث أن يتحول لبؤس مُقعد مُقيم عندما تتضخم ذاتك، تبدأ الذات في الإنتفاش حتى تلف وجودك كأصلة عملاقة لم تأكل شيئاً منذ عامين، تعاسة، اختناق.

--

الموقف : لماذا يرتكب بعض الناس فعل الإنتحار؟، لسببين .. إما أن شعورهم بذواتهم تضخم لدرجة كبيرة بحيث لم يعودوا قادرين على تحملها. أو أن المشكلات أصبحت تزاحم الشعور بالذات المتضخمة فكان يجب أن ينتصر أحدهما على الآخر، وبكل الأحوال فإن المُنتحر واقع تحت تأثير ذاته المنفوخة بشدة، مُعاناة الشعور الحاد، متلازمة نفسية تجعل شعورك بالأشياء حاد وعنيف.

--

الإطناب : لطالما وقفت حائراً أمام فعل Commit الذي يسبق فعل الإنتحار (Suicide) في اللغة الإنجليزية، ما دلالته؟، وكيف يمكن ترجمته حرفياً بكل ظلاله اللغوية؟، هل يعني "أن يفعل المرء فعل الإنتحار"؟، وأشياء أخرى مثل تعبير Do drugs المُربك أيضاً والذي بقُدرة قادر يعني "تعاطي المخدرات!". في اللغات الأخرى تراكيب لا يمكن أن تتدفق إلى دمي طالما بقيت عربياً، ستظل تومض أمامي كشقراء أمريكية مُدهشة الجَمال معقدة التفاصيل، لهذا يرتكب المرء فعل إغراق سنوات طويلة من حياته في دراسة لغة أخرى .. فقط كي يشعر بها، يمكنك أن تتعلم الإنجليزية ـ وهي لغة سهلة ـ في شهور قليلة بالممارسة، لكن أن تشعر بها، فهذا يحتاج أن لا تكون عربياً، أو أن تضيع عمرك.